"Je suis ta bête de somme" (11/5/2009)



Sourires

Précédent

Suivant



Je fais partie de ceux qui auraient préféré que ce voyage n'ait pas lieu, au moins sous cette forme.
Mais c'était le voeu du Saint-Père, semble-t'il, et dès les premiers jours de son pontificat.
Il me reste à formuler, comme une prière très forte pour lui, le souhait qu'il ne soit pas humilié, et la catholicité à travers sa personne.
Il n'y a aucune paranoïa de ma part: il est évident qe ce pélerinage en Israël (et pas en Terre Sainte, puisque l'étape jordadienne a suscité un intérêt presque aussi limité que la visite en Afrique) prend une importance inouïe, les réactions des medias occidentaux en témoignent.
Une chose est de ressentir de l'antipathie pour sa personne, ou pour ce qu'il représente. Après tout, on a le droit. Mais une autre est de le faire à travers des calomnies, des mensonges, et même des injures. Or, c'est ce qui se passe.

Alors, il était peut-être nécessaire - dans le plan de Dieu - que ce soit lui, un Pape allemand, né en 1927, qui doive accomplir ce geste symbolique. Qui assume personnellement de porter ce crime auquel il n'est en rien mêlé.

Consciente de sa dimension presque sacrificielle pour lui, il m'aide aussi à comprendre les dernières phrases de son autobiographie, faisant allusion à l'ours de Saint-Corbinien (je cite de mémoire).
"Je suis ta bête de sommme" et "c'est ainsi que je suis avec toi pour toujours".

Je vais donc faire une croix, si j'ose dire, sur les commentaires des medias français, sans intérêt, et auxquels, de toutes façons, chacun a accès en surabondance.
A moins que cela n'aille trop loin, évidemment.



Un exemple

J'ai contrôlé sur le site de Radio Vatican le texte prononcé en anglais par le Saint-Père à son arrivée à Tel-Aviv. Il utilise des mots très forts, sans aucune ambiguïté:
----------------
Tragically, the Jewish people have experienced the terrible consequences of ideologies that deny the fundamental dignity of every human person. It is right and fitting that, during my stay in Israel, I will have the opportunity to honor the memory of the six million Jewish victims of the Shoah, and to pray that humanity will never again witness a crime of such magnitude. Sadly, anti-Semitism continues to rear its ugly head in many parts of the world. This is totally unacceptable. Every effort must be made to combat anti-Semitism wherever it is found, and to promote respect and esteem for the members of every people, tribe, language and nation across the globe.
--------------
Le terme "ugly" ne se traduit pas par "répugnant". Enfin, je crois qu'il y a des traductions plus appropriées. Et "répugnant" ne fait pas partie de son registre lexical.
Je sais, inutile de chipoter.
Mais pourquoi déformer ses propos, et en rajouter, comme le fait le Figaro, et comme je l'ai déjà lu et entendu à plein d'endroits?








Opinion (2) Conférence dans l'avion